Selecteer een andere kunstenaar
 

 

 

Realistisch, naturalistisch en romantisch met een surrealistisch trekje, zo typeert Joop Polder (1930) zijn eigen werk. De stedelijke omgeving van de mens vormt sinds de jaren zeventig het hoofdthema van zijn schilderijen. Het vervreemdende element is de afwezigheid van de inwoners. Trams rijden door lege straten of staan stil op zonovergoten stationnetjes. De grootse gebouwen, de stations en de pleinen zijn verlaten. De recente aanwezigheid van mensen wordt gesuggereerd door stoelen en tafels met daarop boeken, speelgoed of een achtergelaten glas wijn. De veel voorkomende stoel kan worden gezien als het symbool van de schilder die de omgeving zag en is opgestaan om deze vast te leggen. Achter de stadsgezichten is steeds een weidse ruimte van lucht of water zichtbaar. In de voor Joop Polder typerende blauwen worden deze vertes aangeduid. Tegenover de koele blauwen staan de zachte gele en roze tinten van de bebouwde omgeving. Polder volgt in zijn werk een weg los van modieuze ontwikkelingen in de beeldende kunst. Hij verbeeldt zijn gedroomde, visionaire beelden in een stijl die aansluit bij hetgeen hij persoonlijk tot uitdrukking wil brengen.

Opleiding: Koninklijke Academie van Beeldende Kunsten, Den Haag; Academie des Beaux Arts, Parijs

 

Realistic, naturalistic, romantic with a hint of surrealism is how Joop Polder (1930) typifies his own work. The city has formed the central theme of his work since the seventies. The absence of inhabitants is an alienating element. Trams drive through empty streets or stand still at stations in the sun. The grand buildings, the stations and squares are abandoned. The recent presence of man is hinted at with chairs and tables with books on them, toys or a glass of wine that has been left. The frequently recurring chair can be seen as a symbol of the artist who has caught sight of the surroundings and has stood up to portray it. Behind the cityscape is always a vast space of sky or water visible. These horizons are painted in a, for Joop Polder, typical blue. In contrast to the cool blues are the soft yellow and pink hues of the built up surroundings. In his work Polder follows his own method, free of the fashionable developments in the art world. He creates his dreamt, visionary images in a style that is in keeping with what he personally wants to express.

Royal Academy of Art, The Hague; Academy of Fine Arts, Paris